When you walk through a storm Hold your head up high And don't be afraid of the dark At the end of the storm There's a golden star (sky) And the sweet silver song of a lark
Walk on... Through the rain... Walk on... Through the rain Walk through the wind And your dreams be tossed and blown...
Walk on... (walk on) Walk on... (walk on) With hope (with hope) In your heart... And you'll never walk alone You'll never walk alone. Alone...
Walk on... (walk on) Walk on... (walk on) With hope (with hope) In your heart... And you'll never walk alone You'll never walk alone. Alone...
You'll never... You'll never walk alone...
Walk on... (walk on) Walk on... (walk on) With hope (with hope) In your heart... And you'll never walk alone You'll never walk alone. Alone...
Quando você anda através da tempestade Mantenha sua cabeça erguida E não tenha medo da escuridão No final da tempestade Há uma estrela dourada no céu E um doce objeto prateado de gracejo
Vá em frente Através da chuva Vá em frente Através da chuva Ande através do vento E seus sonhos serão lançados no ar
Vá em frente Vá em frente Com esperança em seu coração E você nunca vai estar sozinho
Você nunca vai andar sozinho
Vá em frente Vá em frente Com esperança em seu coração E você nunca vai andar sozinho
Quando eu vi este vídeo, lembrei das Corujetes nos torneios....Saudades! Cutrulha, dá um help no "inglix" porque a tradução foi feita por este que vos escreve hehehe Ass: N. Tíbia
É uma patota de futebol criada em 11 de setembro de 2001 em Blumenau / SC, para que amigos e colegas de faculdade, e amigos de amigos pudessem se encontrar e "bater" uma bolinha à noite juntamente com uma boa picanha e aquela gelada, confraternizando belas amizades, fugindo do stress do "trabalho".
6 comentários:
When you walk through a storm
Hold your head up high
And don't be afraid of the dark
At the end of the storm
There's a golden star (sky)
And the sweet silver song of a lark
Walk on...
Through the rain...
Walk on...
Through the rain
Walk through the wind
And your dreams be tossed and blown...
Walk on... (walk on)
Walk on... (walk on)
With hope (with hope)
In your heart...
And you'll never walk alone
You'll never walk alone.
Alone...
Walk on... (walk on)
Walk on... (walk on)
With hope (with hope)
In your heart...
And you'll never walk alone
You'll never walk alone.
Alone...
You'll never...
You'll never walk alone...
Walk on... (walk on)
Walk on... (walk on)
With hope (with hope)
In your heart...
And you'll never walk alone
You'll never walk alone.
Alone...
You'll never walk...
You'll never walk alone...
Quando você anda através da tempestade
Mantenha sua cabeça erguida
E não tenha medo da escuridão
No final da tempestade
Há uma estrela dourada no céu
E um doce objeto prateado de gracejo
Vá em frente
Através da chuva
Vá em frente
Através da chuva
Ande através do vento
E seus sonhos serão lançados no ar
Vá em frente
Vá em frente
Com esperança em seu coração
E você nunca vai estar sozinho
Você nunca vai andar sozinho
Vá em frente
Vá em frente
Com esperança em seu coração
E você nunca vai andar sozinho
E você nunca vai andar sozinho...
Quando eu vi este vídeo, lembrei das
Corujetes nos torneios....Saudades!
Cutrulha, dá um help no "inglix" porque a tradução foi feita por este que vos escreve hehehe
Ass: N. Tíbia
Muito bom mesmo! No dia deste jogo foi de arrepiar!!
The translation is very good.
Só uma pequena correção na última frase da primeira estrofe. A tradução literal seria: e uma doce e prateada canção (song).
Ass: C.cutrulha.
Cramenta!!! muito loko!!!
eh isso ai n.tibia
eh bem parecido com as corujetes nos torneios.....
obrigada por lembrar da torcida corujete.
abraços ju corujete mor
Postar um comentário